Paper read before the Jewish Historical Society of England, Julyj, 1936

My story opens in Amsterdam in 1663, three years after the Restora? tion of Charles II to the throne of England. One of the principal Rabbis of the Spanish and Portuguese Jews of that city was Haham Jacob Abendana, a Rabbi of great industry and learning, and author of the Spanish version of the Mishna. His brother, Isaac, a great scholar likewise, had that year accepted the invitation of the Master of Trinity College, Cambridge, to take up his residence there for the purpose of translating the Mishna into Latin, and he continued to be so engaged for the ensuing twelve years.1 In 1667 Isaac Abendana’s finances became involved, and?peace having been declared in July between the English and Dutch forces?Rabbi Jacob visited his brother in England in connection with some bookselling transac? tions, and at the close

Become a member to read the full article

Newsletter sign up

© 2019 Jewish Historical Society of England

Secure payments by

Jewish Historical Society of England

Your Cart